Page 5 - 5_DS137_D_E_Coxial
P. 5
Besonderheiten von DEHNgate mit DEHNgate in LTE-Anwendungen
auswechselbarem Gasentladungsableiter DEHNgate for LTE applications
Features of DEHNgate with replaceable
Gas Discharge Tube
Long Term Evolution (LTE) ist ein Mobilfunkstandard
der vierten Generation (4G). Er erlaubt hohe
Übertragungsraten von bis zu 300 Mbit/s und ist für
einen Frequenzbereich von 700 – 2700 MHz definiert.
Optimalen Schutz von LTE-Anwendungen bietet
DEHNgate-Ableiter mit Gasentladungs- DEHNgate durch wartungsfreie L/4-Technik. Diese
ableitern sind fernspeisetauglich. Ableiter kombinieren höchstes Ableitervermögen
Durch ihren weiten Übertragungsbereich Der Führungskäfig für den mit niedrigem Schutzpegel. Optimales Übertragungs-
lassen sie sich für viele Anwendungen Gasentladungsableiter ist pass- und PIM-Verhalten gewährleisten eine minimale
einsetzen. genau und hält die Kapsel in Signalbeeinflussung. Für Systeme mit Fernspeisung
der exakten Soll-Position – auch
sind Ableiter mit integriertem Gasentladungsableiter
DEHNgate surge arresters with gas nach einem Kapseltausch.
verfügbar.
discharge tubes are suitable for remote
powering. Because of their wide The guiding of the gas discharge
transmission range, they can be used for tube basket is very stable and
many applications. keeps the capsule in the right
position – even after replacing Long Term Evolution (LTE) is a cellular radio standard
of the fourth generation (4G) which allows high
the capsule.
transmission rates up to 300 Mbit/s and is defined
for a frequency range from 700 to 2700 MHz. Thanks
to its quarterwave technology, DEHNgate offers
Die große Kontaktfläche zwischen
optimal protection for LTE applications and combines
Gasentladungsableiter und
a maximum discharge capacity with a low voltage
Innenleiter verhindert Kontakt-
protection level. An optimal transmission and PIM
abbrand beim Ableitvorgang.
performance ensures minimal signal interference.
The large contact area between Arresters with integrated gas discharge tube are
gas discharge tube and inner available for systems with remote power supply.
conductor prevents contact
burning due to discharging.
Ersatz-Gasentladungsableiter für DEHNgate
In DEHNgate werden nur spezielle Gasentladungsableiter eingesetzt. Sie bieten eine hervorragende Übertragungsperformance Steckverbinder (f = Buchse, m = Stecker)
und sind besonders geeignet für Hochfrequenz-Anwendungen, da sie eine sehr geringe Eigenkapazität aufweisen.
Wird eine höhere Übertragungsleistung (bis zu 500 W) für einen DEHNgate mit Art.-Nr. 929 043 oder 929 045 benötigt, kann Connector Types (f = female, m = male)
alternativ ein 470 V Gasentladungsableiter (Art.-Nr. 929 499) eingebaut werden. Es ist zu beachten, dass durch die erhöhte
statische Ansprechspannung auch die dynamische Ansprechspannung um ca. 33 % auf etwa 1 kV ansteigt.
Spare gas discharge tubes for DEHNgate
DEHNgate surge arresters are equipped with special gas discharge tubes only. They provide an excellent transmission
performance and are especially suitable for RF applications due to their low self-capacitance. If a higher transmission power
(up to 500 W) is needed for one of Part Nos. 929 043 or 929 045 a 470 V gas discharge tube (Part No. 929 499) can be installed
alternatively. It has to be considered that also the dynamic sparkover voltage rises by approx. 33 % to about 7/16 (m) 7/16 (f) N (m) N (f)
1 kV due to the increased static sparkover voltage.
Gasentladungsableiter Art.-Nr. Statische Ansprechspannung Eingebaut in DEHNgate Art.-Nr.
Gas discharge tube Part No. Static sparkover voltage Integrated into DEHNgate Part No.
BNC (m) BNC (f) TNC (m) TNC (f)
929 497 90 V ± 18 V 929 146
929 498 230 V ± 35 V 929 043
929 045
929 499 470 V ± 70 V –
8 9
SMA (m) SMA (f) F (f)