Page 51 - telergon-cam-switch-catalogue
P. 51
INTERRUPTORES DE LEVAS / CAM SWITCHES
Características técnicas
Technical specifications
Según / According to IEC 60947 -3 / IEC 60947-5 Calibre/size 0
TP10
Intensidad térmica Rated thermal current Ith A 12
Tensión de aislamiento Rated insulation voltage Ui V 500
Tensión de impulso Rated impulse withstand voltage Uimp kV 4
Ue
Intensidad de empleo AC AC rated operational current Ue 415V AC13A A 10
Ue 415V AC15 A
Ie Ue 415V AC21A A 12
Ue 415V AC22A A 12
Ue 415V AC23A A 10
Potencia de empleo AC AC rated operational power 3x240V AC23A kW 3
(Frecuencia asignada de empleo 50/60Hz) (Rated operational frecuency 50/60 Hz) 3x240V AC3 kW 2,2
Pe
3x415V AC23A kW 4,6
3x415V AC3 kW 4
Intensidad de Cortocircuito condicional Rated conditional short-circuit current kA 5
Intensidad máxima fusibles Rated maximum current gL-gG A 16
Poder de corte Rated breaking capacity 400V; cos φ=0,45 A 80
Intensidad de corta duración (1 sg.) Rated short-time withstand current (1 sec) A 100
Duración mecánica (miles de maniobras) Mechanical durability (thousand of operations) 2000
Conductor rígido de cobre Rigid copper conductor mm 2 2x4
Conductor flexible de cobre Flexible copper conductors mm 2 2x2,5
Homologaciones / Approvals TP
Telergon, S.A.U. se reserva el derecho de modificar los productos descritos sin previo aviso. Los datos técnicos son válidos en
la fecha de impresión del catálogo no aceptándose responsabilidades por posibles errores u omisiones. Los productos no
originarán ningún peligro o riesgo para la salud y seguridad en el caso de que sean instalados, mantenidos y empleados en
aplicaciones para las que estén diseñados de acuerdo con las “buenas prácticas profesionales” y con las instrucciones dadas
por el fabricante.
Telergon, S.A.U. reserves the right to modify the products herein illustrated without prior notice. Technical data and description in the
catalogue are accurate at the printing date, but no liabilities for errors or omissions are accepted. No danger or hazard to health and
safety will be caused when products are installed, maintained and used in applications for wich it is designed, in accordance with
“professional practices” and manufacturer’s instructions.
Todos los productos suministrados por Telergon, están garantizados por dos años contra todo defecto de fabricación, siempre y cuando se comunique en el plazo de
dos meses desde que se tenga conocimiento del mismo. No se incluye en esta garantía el uso indebido o incorrecto por parte del usuario, según la normativa vigente,
ni su manipulación indebida. En cualquier caso la garantía cubre única y exclusivamente el cambio o reparación del aparato defectuoso.
All the products given by Telergon, are guaranteed for two years against all manufacturing defect, provided that such defect is notified within two months from the moment it is
revealed. This guarantee does not include the undue or incorrect use by the user, according to the applicable regulations, nor their undue manipulation. Anyway the guarantee
covers only and exclusively the exchange or repair of the faulty product.
Enero 2011 - January 2011
Actualizaciones, cambios, o correcciones a este documento, en www.telergon.es hasta nueva edición del mismo.
Upgrades, changes or corrections to this document at www.telergon.es, until new edition of the same.
51